Іноземна мова за професійним спрямуванням
Спеціальність: Хімічні технології тугоплавких неметалевих і силікатних матеріалів
Код дисципліни: 7.161.04.O.010
Кількість кредитів: 3.00
Кафедра: Іноземних мов технічного спрямування
Лектор: Волошин М.М., Балацька Л.П., Дмитрук В.А., Задорожний В.В., Бабкіна М.І.
Семестр: 1 семестр
Форма навчання: денна
Завдання: Загальні компетентності (ЗК):
ЗК2. Здатність застосовувати знання у практичних ситуаціях.
ЗК5. Здатність до самоосвіти та підвищення рівня професійної кваліфікації.
Результати навчання: Програмні результати (ПР):
ПР2. Здійснювати пошук необхідної інформації з хімічної технології, процесів і обладнання виробництв хімічних речовин та матеріалів на їх основі, систематизувати, аналізувати та оцінювати відповідну інформацію.
ПР5. Вільно спілкуватися державною та іноземною мовами усно і письмово для обговорення і презентації результатів професійної діяльності, досліджень та проєктів.
ПР7. Здійснювати у науково-технічний літературі, патентах, базах даних, інших джерелах пошук необхідної інформації з хімічної технології, процесів і обладнання виробництв хімічних речовин та матеріалів на їх основі, систематизувати, і аналізувати та оцінювати відповідну інформацію.
Комунікація (КОМ):
КОМ1. Зрозуміле і недвозначне донесення власних знань, висновків та аргументації до фахівців і нефахівців, зокрема, до осіб, які навчаються.
Автономія і відповідальність (АіВ):
АіВ3. Здатність продовжувати навчання з високим ступенем автономії.
Необхідні обов'язкові попередні та супутні навчальні дисципліни: Виконання магістерської кваліфікаційної роботи
Короткий зміст навчальної програми: Дисципліна “Іноземна мова за професійним спрямуванням” є обов’язковою дисципліною спеціальності 161 Хімічні технології та інженерія. Дисципліна має практичне спрямування, надаючи здобувачам можливості набуття загальної професійної комунікативної компетенції у користуванні іноземною мовою. Навчання здійснюється шляхом інтеграції мовленнєвих умінь та мовних знань в рамках знайомого загально-тематичного і ситуативного контексту відповідно до певної академічної та професійної сфери діяльності здобувачів.
Самоосвіта вважається невід’ємною частиною дисципліни, і особлива увага у програмі приділяється самостійній роботі студентів.
Програма дисципліни “Іноземна мова за професійним спрямуванням” враховує сучасні тенденції у вивченні та викладанні мов і базується на таких принципах: інтернаціоналізм та плюрилінгвізм, демократія та рівні права, новизна, прозорість та гнучкість, варіативність, інтеграція.
Опис: Моя спеціальність “Хімічні технології та інженерія”. Професійні перспективи на ринку праці. Опрацювання додаткової технічної літератури в галузі хімічних технологій тугоплавких неметалевих і силікатних матеріалів (ХТТНСМ). Особливості стилю науково-технічної літератури. Опрацювання додаткової технічної літератури з ХТТНСМ. Елементи ділової активності та спілкування. Опрацювання додаткової технічної літератури. Терміни, скорочення. Опрацювання додаткової технічної літератури з ХТТНСМ.
Методи та критерії оцінювання: Поточний контроль та диференційований залік.
Методи оцінювання знань:
-усне та фронтальне опитування;
-письмове опитування;
-вибіркове усне опитування;
-виступи на практичних заняттях;
-тести;
-оцінка активності;
-оцінювання внесених пропозицій, оригінальних рішень, уточнень і визначень; тощо.
Залік
-усне опитування;
-тестовий контроль.
Критерії оцінювання результатів навчання: Поточний контроль: аудіювання, монологічне та діалогічне мовлення, читання, письмо -50
Контрольна робота. – 50
Підсумковий контроль: диференційований залік -100
Порядок та критерії виставляння балів та оцінок: 100–88 балів – («відмінно») виставляється за високий рівень знань (допускаються деякі неточності) навчального матеріалу компонента, що міститься в основних і додаткових рекомендованих літературних джерелах, вміння аналізувати явища, які вивчаються, у їхньому взаємозв’язку і роз витку, чітко, лаконічно, логічно, послідовно відповідати на поставлені запитання, вміння застосовувати теоретичні положення під час розв’язання практичних задач; 87–71 бал – («добре») виставляється за загалом правильне розуміння навчального матеріалу компонента, включаючи розрахунки , аргументовані відповіді на поставлені запитання, які, однак, містять певні (неістотні) недоліки, за вміння застосовувати теоретичні положення під час розв’язання практичних задач; 70 – 50 балів – («задовільно») виставляється за слабкі знання навчального матеріалу компонента, неточні або мало аргументовані відповіді, з порушенням послідовності викладення, за слабке застосування теоретичних положень під час розв’язання практичних задач; 49–26 балів – («не атестований» з можливістю повторного складання семестрового контролю) виставляється за незнання значної частини навчального матеріалу компонента, істотні помилки у відповідях на запитання, невміння застосувати теоретичні положення під час розв’язання практичних задач; 25–00 балів – («незадовільно» з обов’язковим повторним вивченням) виставляється за незнання значної частини навчального матеріалу компонента, істотні помилки у відповідях на запитання, невміння орієнтуватися під час розв’язання практичних задач, незнання основних фундаментальних положень.
Рекомендована література: 1. Horowska D. English in Chemistry. Technical vocabulary textbook for students and PhD students. Gdansk 2019. – 339 p.
2. English for Chemists: the educational textbook / V. M. Denysenko, L. V. Royenko, S. P. Redko. Kyiv : KNUTD, 2022. – 172 p.
3. Co-ordinated Sciences Chemistry. Student's Book. Cambridge Assessment. International Education. Chris Sunley and Sam Goodman Harper Collins Publishers, 2023.
4. Practice Tests Plus PTE General B1 +App +PEP, Longman (Pearson Education), 2020.
5. Sheila Dignen, Lindsay Warwick. Formula B1, B2. Pearson Education Limited, 2021.
6. Mark Foley, Diane Hall MyGrammarLab. CEFR: A1-C2, 2012.
7. Getting on in English (Upper Intermediate). За ред. І. Байбакової, О. Гасько, М. Федоришина, Львів. – 2009.
8. Steve Baxter, Bridget Bloom. Pearson Test of English. General. Skills Boosters. Level 3. Students’ Book. Pearson Education Limited, 2010.
Уніфікований додаток: Національний університет «Львівська політехніка» забезпечує реалізацію права осіб з інвалідністю на здобуття вищої освіти. Інклюзивні освітні послуги надає Служба доступності до можливостей навчання «Без обмежень», метою діяльності якої є забезпечення постійного індивідуального супроводу навчального процесу студентів з інвалідністю та хронічними захворюваннями. Важливим інструментом імплементації інклюзивної освітньої політики в Університеті є Програма підвищення кваліфікації науково-педагогічних працівників та навчально-допоміжного персоналу у сфері соціальної інклюзії та інклюзивної освіти. Звертатися за адресою:
вул. Карпінського, 2/4, І-й н.к., кімн. 112
E-mail: nolimits@lpnu.ua
Websites: https://lpnu.ua/nolimits https://lpnu.ua/integration
Академічна доброчесність: Політика щодо академічної доброчесності учасників освітнього процесу формується на основі дотримання принципів академічної доброчесності з урахуванням норм «Положення про академічну доброчесність у Національному університеті «Львівська політехніка» (затверджене вченою радою університету від 20.06.2017 р., протокол № 35).